外商投资企【qǐ】业和外国企业缴纳企业所得【dé】税和地方所得【dé】税【shuì】,实行按年计【jì】算,分季预缴,季度【dù】终了后【hòu】15日内预缴【jiǎo】;应按季度的实际利润额【é】预缴;按【àn】季度实【shí】际【jì】利润预缴有困难的,可【kě】以按【àn】上一年度应【yīng】纳税所得【dé】额的1/4或者经当【dāng】地税务机【jī】关认【rèn】可的其他【tā】方法分季预缴所得税。企业【yè】在年【nián】度中间合并,分立、终止时【shí】,应当在停【tíng】业生【shēng】产、经【jīng】营之日起60日内,向当地税务机关办理当期所得税汇算清缴,多【duō】退少【shǎo】补。外资公【gōng】司【sī】的【de】税务类型【xíng】包括国税【shuì】和地税。企业应在取得营业【yè】执照之【zhī】日起一个月内办理国税、地税【shuì】税务登记。外资公【gōng】司应在【zài】取【qǔ】得国税税务登记证【zhèng】之日起一个月【yuè】内办【bàn】理一般【bān】纳税人【rén】申【shēn】请手续。企业在领取税务登【dēng】记【jì】证的【de】当月开始国税、地税的纳税申【shēn】报工作。
外商投资【zī】企业和外【wài】国企业缴纳【nà】企【qǐ】业所得税和地方所得税,实行按年计【jì】算,分季预缴,季【jì】度【dù】终【zhōng】了后15日内预缴;应【yīng】按【àn】季度的实际利润额预缴【jiǎo】;按季度实际利润【rùn】预缴有【yǒu】困难的【de】,可以【yǐ】按上【shàng】一年【nián】度应纳【nà】税所得额【é】的1/4或者经【jīng】当地【dì】税务机关认可的【de】其他方法【fǎ】分季预缴所得税。年度终了后5个月内汇算【suàn】清缴,多退少补【bǔ】。
企业在年度【dù】中【zhōng】间合【hé】并,分立、终止时,应【yīng】当在停业【yè】生产【chǎn】、经【jīng】营之日起60日内【nèi】,向当地【dì】税务机关办理当期所得税汇算清缴,多退少补。
外资公【gōng】司的税务【wù】类型【xíng】包括国税和【hé】地税。企业应在【zài】取得营【yíng】业执【zhí】照之日起一个月内【nèi】办理国税、地税【shuì】税务【wù】登记【jì】。外资公司应在【zài】取得国税税务登记证之日起一个月内办理【lǐ】一【yī】般【bān】纳【nà】税人【rén】申请手续。企【qǐ】业在领取税务登记证的当月开始国税、地税的纳税申报工作。
成都贝壳财【cái】税公司【sī】会计人员【yuán】可为外资公司办理【lǐ】抄税【shuì】报税、纳【nà】税申报及纳税事务咨【zī】询服务,我【wǒ】们承【chéng】诺把最好的服务带给您们,欢迎【yíng】各位上【shàng】门咨询。